-
1 past
1. adjective1) (just finished: the past year.) pretekli2) (over, finished or ended, of an earlier time than the present: The time for discussion is past.) izteči se3) ((of the tense of a verb) indicating action in the past: In `He did it', the verb is in the past tense.) preteklik2. preposition1) (up to and beyond; by: He ran past me.) mimo2) (after: It's past six o'clock.) čez3. adverb(up to and beyond (a particular place, person etc): The soldiers marched past.) mimo4. noun1) (a person's earlier life or career, especially if secret or not respectable: He never spoke about his past.) preteklost2) (the past tense: a verb in the past.) preteklik•- the past* * *I [pa:st]adjectiveminuli, prejšnji, pretekligrammar past participle — pretekli deležnikgrammar past tense — pretekli čas, preteritumgrammar past perfect — predpretekli časII [pa:st]adverbmimo, čez meroIII [pa:st]nounpreteklost; prejšnje življenje; grammar pretekli časIV [pa:st]preposition (časovno) čez ( half past seven pol osmih, she is past forty ima čez 40 let); figuratively brez, izven (dosega, območja, področja)past endurance — neznosen, nevzdržencolloquially I wouldn't put it past him — to bi mu zlahka pripisal -
2 participle
(word formed from a verb, used either to form compound tenses or as an adjective or noun: ('going' and 'gone' are the present and past participle of 'go'.))* * *[pá:tisipl]noungrammar deležnik, particip -
3 bound
past tense, past participle; = bind* * *I [baund]nounmeja; omejitevto keep within bounds — ohraniti pravo mero; ne pretiravatiout of bounds — zunaj dopustne meje; vstop prepovedanII [baund]transitive verbomejiti, omejevati, mejiti, mejo postavljati, mejo določitiIII [baund]intransitive verb (od)skočiti, skakati; odbiti, odbijati seIV [baund]nounposkakovanje, skok; poetically močan srčni utripby leaps and bounds — skokovito, zelo hitro, nagloto take s.th. at the bound — izrabiti ugodno priložnostV [baund]preterite & past participleod bindbound up with s.o. — navezan na kogaI'm ( —ali I will be) bound — gotovo bom, jamčim za tobound to s.o. for s.th. — hvaležen komu za kajVI [baund]adjectivepripravljen na odhod, ( for) namenjen kamthe ship is bound for London — ladja potuje v London, njen cilj je Londonwhere are you bound for? — kam greš (greste)? -
4 cast
past tense, past participle; see cast* * *I [ka:st]transitive verb & intransitive verbvreči, metati, lučati; odvreči, zavreči; povreči, splaviti; obsoditi; bljuvati; goliti, leviti se; zgubiti, zgubljati (zobe); deliti vloge; izračunati; odpustiti (vojake)juridically obsoditi na plačilo stroškov; uliti, ulivati; zviti se (les); križariti; preterite & past participle od castto cast aspersion on s.o. — očrniti kogajuridically to be cast — zgubiti pravdoto cast the blame on s.o. for s.th. — valiti krivdo na koga zaradi česato cast dust in s.o.'s eyes — metati komu pesek v očicast for s.th. — primeren za kajfiguratively cast in a cart — zapuščento cast into s.o.'s teeth — očitati komucast iron — lito železo, grodeljto cast spell on s.o. — ureči, začarati kogafiguratively to cast stones at s.o. — obsojati obnašanje kogaII [ka:st]nounmet, metanje; litje, odlitek; vrsta, oblika; zasedba (vlog); tveganje; štetje; vzorec; izraz (obraza); prelivanje barv, odtenek; trnek z vabocast of fortune — slučaj, naključje -
5 clung
-
6 found
past tense, past participle; = find* * *I [faund]transitive verb(on, upon) osnovati, ustanoviti, ustanavljati, ustvariti, ustvarjati; biti osnovan, temeljiti; biti odvisenwell found — utemeljen, upravičenII [faund]transitive verbvlivati, liti; topiti, talitiIII [faund]preterite & past participleod find -
7 ground
past tense, past participle; = grind* * *I [graund]preterite & past participleod grindII [graund]noundno, globina; zemlja, tla; zemljišče, igrišče, lovišče, gradbišče; ( for) osnova; (for, of) vzrok, povod; osnovna barva; ozadje; plural park, vrt; plural naselbina; plural gošča, usedlina; uzemljitevbelow ground — mrtev, pokopanto cover ground — potovati, opraviti določeno deloto cut the ground under s.o.'s feet — spodnesti komu tla, vzeti mu oporocolloquially down to the ground — popolnomafiguratively forbidden ground — nedovoljeno področje, prepovedana temato gain ground — napredovati, širiti seto hold one's ground — vztrajati na svojem mestu, ne popustiti; ostati pri močehto meet s.o. on his own ground — razpravljati o predmetu, ki ga nasprotnik sam določicolloquially to run into the ground — pretiravatito touch ground — dotakniti se dna; figuratively preiti na predmet pogovoraIII [graund]1.transitive verbna tla položiti; osnovati, utemeljiti; podložiti; podbarvati, grundirati; ozemljiti; aeronautics prisiliti, da se spusti; ne dovoliti, da vzleti; marine military prisiliti (ladjo), da nasede;2.intransitive verbnaslanjati, opirati se, temeljiti; (in) nuditi osnovno znanje; marine nasesti; aeronautics pristati -
8 hung
-
9 spelt
past tense, past participle; see spell I* * *I [spelt]preterite & past participleod to spellII [spelt]nounbotany pira, pirjevica -
10 spilt
-
11 spread
past tense, past participle; see spread* * *I [spred]1.nounrazsežnost, raztegnjenost, razširjenost, razprostrtost, razprostiranje; prostranost, obseg, razpetina, razpon; površina; širjenje, razširjanje; (vmesni) prostor, razmik, vrzel; colloquially pojedina, dobro obložena miza, obilen obrok; banket; American jed, ki se namaže na kruh (maslo, džem, pasteta); posteljna odeja, pregrinjalo; aeronautics razpetina (kril); ploščat žlahten kamen; commerce American razlika med tovarniško in prodajno ceno, marža; (časnikarstvo) oglas(ni del)to give a spread — prirediti pojedino, gostijothe wide spread between theory and fact — velika vrzel med teorijo in resničnostjo;2.adjectiverazširjen, razprostrt; širok; razkoračen; pogrnjen (miza), namazan; posut; večstolpen (oglas v časopisu)II [spred]1.transitive verbširiti (o.s. se), raztezati, raztegovati, razgrinjati, razprostreti; pogrniti (mizo); prekriti, pregrniti, preobleči; razvaljati (testo); (na)mazati (maslo) (on na); raznašati, širiti, raztresti (govorice, novice); razviti (zastavo); razliti;2.intransitive verb (raz)širiti se, razprostirati se, raztezati se, razgrinjati se, razliti se; dati se namazati (maslo, barva)to spread o.s. slang delati se važnega, razkazovati se (v gostoljubnosti); biti dolgovezen; biti zaposlen z več dejavnostmi; zelo se truditi, napenjati seto spread the cloth, to spread the table — pogrniti mizoto spread a flag, a sail — razviti zastavo, jadroto spread it thick (thin) slang razkošno (siromašno, tanko) živetithe water spread over the floor — voda se je razlila po tleh;III [spred]preterite & past participleod to spread -
12 stuck
past tense, past participle; = stick I* * *[stʌk]preterite & past participleod to stickto get stuck — obtičati, ne moči (iti) naprej -
13 swung
-
14 wound
past tense, past participle; = wind II* * *I [wun:d]nounrana; poškodba, usek, vrez, zareza; figuratively žalitev, ljubezenska mukafestering wound — rana, ki se gnojilacerated wound — raztrganina, raztrgana ranato inflict ( —ali to make) a wound — zadati, povzročiti ranowound chevron American military znak ranjencevII [wu:nd]transitive verbraniti; poškodovati; figuratively razžaliti, užaliti; intransitive verb raniti, prizadeti ranewounded feelings — ranjena (prizadeta, užaljena) čustvaIII [wáund]preterite & past participleod to wind -
15 besought
-
16 dwelt
-
17 leant
past tense, past participles; see lean I* * *[lent]zlasti British English preterite & past participle od lean, 4 -
18 leapt
-
19 thrust
past tense, past participle; see thrust* * *I [mrʌst]nounubod, sunek, udarec ( with z); potisk; napad; naval, pritisk (množice ljudi)backward thrust — technical odboj, vračanjehome thrust — udarec, ki je dobro zadelII [mrʌst]transitive verbsuniti, (po)riniti, porivati, potiskati; vtakniti (in, through v, skozi); (pre)bosti; vsiliti; priganjati, naganjati; intransitive verb prerivati se, gnesti se, riniti se, riniti ( through skozi); navaliti (on na); naleteti (at na); udarjati (at ob, v)to thrust a dagger into s.o.'s back — zasaditi komu nož v hrbetto thrust one's hand into one's pocket — vtakniti, zariti roko v žepto thrust one's nose into — vtikati svoj nos v, vmešavati se vto thrust o.s. into — vmešati se v, vriniti se vto thrust s.th. upon s.o. — vsiliti komu kajto thrust s.o. through — prebosti kogato thrust one's way (through) — utreti, prebiti si pot -
20 abide by
past tense, past participle - abided to act according to; to be faithful to: They must abide by the rules of the game.) ravnati se (po)* * *transitive verb vztrajati na čem, ostati zvest komu
См. также в других словарях:
past participle — past participles N COUNT In grammar, the past participle of a verb is a form that is usually the same as the past form and so ends in ed . A number of verbs have irregular past participles, for example break past participle broken , and come past … English dictionary
past participle — n. Gram. a participle used a) with auxiliaries to express, typically, completed action or a time or state gone by (Ex.: spoken in “he has spoken”) b) with auxiliaries to form the passive voice (Ex.: eaten in “the snails were all eaten in a… … English World dictionary
past participle — noun count LINGUISTICS the form of a verb used to make perfect tenses and passive forms of verbs. Past participles are also sometimes used as adjectives, for example cooked in the phrase cooked vegetables … Usage of the words and phrases in modern English
past participle — n technical the form of a verb used with the verb to have in ↑perfect tenses (for example eaten in I have eaten ), or with the verb to be in the ↑passive (for example changed in it was changed ), or sometimes as an adjective (for example broken… … Dictionary of contemporary English
past participle — ► NOUN Grammar ▪ the form of a verb, typically ending in ed in English, which is used in forming perfect and passive tenses and sometimes as an adjective, e.g. looked in have you looked?, lost in lost property … English terms dictionary
past participle — noun a participle that expresses completed action • Syn: ↑perfect participle • Hypernyms: ↑participle, ↑participial * * * noun, pl ⋯ ciples [count] grammar : the form of the verb that is used with “have” in perfect tenses and with “be” in passive … Useful english dictionary
past participle — UK / US noun [countable] Word forms past participle : singular past participle plural past participles linguistics the form of a verb used to make the perfect tense and passive forms of verbs. Past participles are also sometimes used as… … English dictionary
past participle — /past ˈpatəsɪpəl/ (say pahst pahtuhsipuhl) noun a participle with past or perfect meaning; perfect participle, as fallen, sung, defeated. –past participial /past patəˈsɪpiəl/ (say pahst pahtu sipeeuhl), adjective …
past participle — past′ par′ticiple n. gram. a participle with past, perfect, or passive meaning, as fallen, sung, or defeated, used in English and other languages in forming the present perfect, past perfect, and passive and as an adjective • Etymology: 1790–1800 … From formal English to slang
past participle — Gram. a participle with past, perfect, or passive meaning, as fallen, sung, defeated; perfect participle: used in English and other languages in forming the present perfect, pluperfect, and passive and as an adjective. [1790 1800] * * * … Universalium
past participle — noun Date: 1798 a participle that typically expresses completed action, that is traditionally one of the principal parts of the verb, and that is traditionally used in English in the formation of perfect tenses in the active voice and of all… … New Collegiate Dictionary